Min kunskap i persiska är oerhört begränsad, det rör sig om ett fåtal ord: Chai, naturligtvis, ordet för te tror jag de flesta känner till. Lotfan betyder snälla. Matin betyder lugn. En handfull ord till, och sen kan jag inte mer. Långt ifrån tillräckligt för att kunna föra en konversation, jag kan inte ens fråga om vägen. Idag talade någon om för mig att Neda betyder röst på farsi. Jag önskar att jag fått veta det på något annat sätt, inte för att en ung flicka dog, sexton år gammal skjuten av en prickskytt gömd på ett tak.
Uppdatering: enligt den intervju med Nedas fästman som Nima funnit var hon något lite äldre först hävdades. Jag önskar ändå att jag fått lära mig att Neda betyder röst på något annat vis.
Scream for me!
14 år sedan
Hon var 27 år gammal och filosofi student i Tehran. Ja Neda betyder "voice" på persiska. Du kan skriva ett meddelande till Nedas familj http://probilpleie.no/neda/index.php
SvaraRaderaTack för informationen. Egentligen gör det ingen skillnad om hon var sjutton, tjugosju eller trettiosju, hennes död är lika sorglig ändå, men det blir lättare att ta till sig att hon faktiskt var en alldeles vanlig människa, precis som du och jag, om man vet hennes namn, hennes ålder och hör hennes fästmans röst.
SvaraRadera